A (mi) boldog Herceg(ünk)

A_mi_boldog_hercegunk

Rövid történet – A mi boldog hercegünk

 

Réges-rég látott szerelméhez utazik egy messzi országba az a gyönyörű fiatal lány, aki a repülőgép egy ablak melletti ülésén foglal helyet. Jókedve, reménye azonban pillanatok alatt elszáll. A többi utassal már kényelmesen hátradőlne, és kérne egy italt, hogy élvezze a felszállást és az utazást. Csakhogy baljós jelek gyülekeznek, a célország biztonsági emberei vegyülnek az utazóközönség közé. Felkérik őket, tartózkodjanak az örömtől, tegyék el csokoládéikat, italra, frissítőre ne számítsanak. Olyan országba fognak érkezni, ahol az emberek nem ismerik a szabadságot, szürke uniformisban járnak, a maroknyi csoport pedig, amely a forradalom eszméjét táplálja, üldöztetésnek, hajtóvadászatnak van kitéve. Az utasok a leszállásig sem tudnak felocsúdni a döbbenettől, eltölti őket a rettegés.

 

Biztonsági ember 2.:

– És a kedvesét hogy hívják?

FIATAL LÁNY:

– Kevin.

Biztonsági ember 2.:

– Milyen Kevin?

FIATAL LÁNY:

– Pinizsi Kevin.

Biztonsági ember 2.:

– Hogy néz ki a nővére?

FIATAL LÁNY:

– Barna haja van, barna szeme. Nagyon segítőkész és rengeteget olvas, imádja a könyveket…

(Az olvas és a könyv szóra, mind a határőrök, mind az utaskísérők között hisztéria tör ki, fel-alá rohangálnak: – Könyv van a teremben! Könyv van a teremben!)

Biztonsági ember 1.:

– Hölgyem a szívbajt hozza rám. (leülnek)

Biztonsági ember 1.:

– Megmondom én magának, hogy Apáthiában nem szeretjük az idegeneket. Főként azokat nem, akiknek a rokonai csak úgy ide-oda költözgetnek.

Biztonsági ember 2.:

– Nézze, jobban tenné, ha elutazna egy tengerpartra és napozgatna, hideg koktélokat iszogatna.

 

FIATAL LÁNY:

– Önök nem értenek engem. Én szeretem ezt a fiút, és akár meg is halnék érte!

Biztonsági ember 1.:

– Meghalni? Az itt nem lesz nehéz!

– Na most le tudjuk beszélni arról, hogy Apáthiába jöjjön, vagy nem?

FIATAL LÁNY:

– Soha!

Biztonsági ember 1:

– Ebben az esetben át kell hogy kutassuk. De kérem ne vegye zaklatásnak!

(Átnézik a lány csomagját, zsebeit. Tiltott dolgokat találnak nála, egyre idegesebbek.)

 

A messzi országban eközben egy pár ember az életét kockáztatva, elkezd színházat szervezni, verseket írni, énekelni, dalolni. A hatalom közbelép, és a „A Boldog Herceg” névre hallgató főszervező irodalmárt orvul meggyilkolják.

A fiatal lány aki megérkezik, és elkezdi keresni a szerelmét, azzal a helyzettel szembesül, hogy egy nyílt diktatúrába csöppent, ahol az ő élete értelmét is üldözik. Az ellenzék egy titkos helyen szobrot állított a „Hercegnek”, ez a szobor lesz a szabadság szimbóluma és a forradalom szent helye! Apáthia népének forradalmáé, merthogy az ország neve Apáthia…

(A fiatal lány véletlenül (de sorsszerűen) ennél a szobornál pihen meg éjszakára – történetünk ezen a ponton találkozik Oscar Wilde: Boldog herceg történetével).

 

A l’art pour l’art módon létrejött előadás néhány további fő pontja:

A Herceg és a lány gondolatilag és érzelmileg is azonos dolgot képviselnek, és itt válik a lány az ellenállás egyik fő alakjává.

A fiatal forradalmár felvételit hirdet költők, színészek, zenészek részére, de próba közben rájuk törnek a biztonságiak és ott a barátai szeme láttára elvágják a torkát.

Ezzel egyidőben a biztonságiak a főszereplő lány barátját, Kevint is elfogják és börtönbe viszik…

Apáthia népe fokról fokra ledobja az apátiát.

Győz a forradalom, mindenütt boldog, éneklő emberek csokoládét esznek, táncolnak, színház minden sarkon, a dolgok már csak rajtuk múlnak…

Vagy mégsem???